Tłumaczenie piosenki „Nie przenoście nam stolicy do Krakowa" artysty Pod Budą — polski tekst przetłumaczony na włoski
że najlepiej nam było za Piasta. Wielkie nieba co ja słyszę. Wielkie nieba co się śni. Wstaję rano prędko piszę. Krótki refren zdania trzy. Nie przenoście nam stolicy do Krakowa. Chociaż tak lubicie wracać do symboli. Bo się zaraz tutaj zjawią. Butne miny, święte słowa.Krótki refren zdania trzy Nie przenoście nam stolicy do Krakowa Chociaż tak lubicie wracać do symboli Bo się zaraz tutaj zjawią Butne miny, święte słowa I głupota, która aż naprawdę boli U nas chodzi się z księżycem w butonierce U nas wiosną wiersze rodzą się najlepsze I odmiennym jakby rytmem U nas ludziom bije serce
Pod Budą - Nie przenoście nam stolicy do Krakowa. Tłumaczenie piosenki: Golden nights fall on the square. And there is music galore all around. Wierzynek cooks food fit for a king. And the florists wait for a miracle. Sometimes, in dreams, an envoy appears. Who is always right and enough.Pod Budą - Nie przenoście nam stolicy do Krakowa (1993) - YouTube. © 2023 Google LLC. (2013 Digital Remaster + new sound). Albums: Pod Budą - Jak kapitalizm to kapitalizm (1993) Pomaton;s9tK5.